Yorick Gyűjtemény

Nemira Kiadó
november 29. 15.30 - Tranzit Ház

TEATRU ŞI RITUAL. SCRIERI ESENŢIALE [SZÍNHÁZ ÉS RITUÁLÉ. LÉNYEGES ÍRÁSOK]

Jerzy Grotowski

Lengyel nyelvből fordította: Vasile Moga, előszó: George Banu
 
A híres lengyel színházi alkotó 1965–1969 között született legfontosabb írásai első alkalommal jelennek meg román nyelven. Jerzy Grotowski saját szövegei mellett a kötet több olyan művész vallomásait is tartalmazza, akik együttműködtek vele. Mindezek mellett a korabeli szaksajtóban megjelent cikkeket is találhatunk a könyvben.

SPAŢIUL GOL [AZ ÜRES TÉR]
Peter Brook
 
Angol nyelvből fordította Monica Andronescu
Előszó: Andrei Şerban 
 
A 20. század legjelentősebb színházi könyvének tartott. Az  üres tér nem egy módszert, vagy technikát mutat be, hanem az előadóművészet egyfajta megközelítési módját, mely elszakad a hagyománytól és az élőt, az egyszeri és leírhatatlant keresi a művész és a néző találkozásának pillanatában.

MUNCA ACTORULUI CU SINE ÎNSUŞI, VOL. 2 [A SZÍNÉSZ MUNKÁJA, 2. KÖTET]
Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszki

Orosz nyelvből fordította Raluca Rădulescu
 
Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszkij a színházművészetre páratlan hatással levő művének második kötete először jelenik meg román nyelven, az alkotás bensőséges laboratóriumába kalauzolva az olvasót.
 
 

Kövess minket

            

Fesztiválnaptár

2014. November – December

Fesztiválblog

Mint egy disk-image, ami mögött görcsösen szeretnénk meghajtók lenni...

Napi videó

SZERVEZŐ
FŐTÁMOGATÓ
 
FŐSZPONZOR
TÁMOGATÓK
 
SZPONZOROK
 
PARTNEREK
MÉDIAPARTNEREK
© INTERFERENCES International Theater Festival 2014 is courtesy of Hungarian Theater Cluj - Copyright 2014