november 29. 15.30 - Tranzit Ház
TEATRU ŞI RITUAL. SCRIERI ESENŢIALE [SZÍNHÁZ ÉS RITUÁLÉ. LÉNYEGES ÍRÁSOK]Jerzy Grotowski
Lengyel nyelvből fordította: Vasile Moga, előszó: George Banu
A híres lengyel színházi alkotó 1965–1969 között született legfontosabb írásai első alkalommal jelennek meg román nyelven. Jerzy Grotowski saját szövegei mellett a kötet több olyan művész vallomásait is tartalmazza, akik együttműködtek vele. Mindezek mellett a korabeli szaksajtóban megjelent cikkeket is találhatunk a könyvben.
SPAŢIUL GOL [AZ ÜRES TÉR]Peter Brook
Angol nyelvből fordította Monica Andronescu
Előszó: Andrei Şerban
A 20. század legjelentősebb színházi könyvének tartott. Az üres tér nem egy módszert, vagy technikát mutat be, hanem az előadóművészet egyfajta megközelítési módját, mely elszakad a hagyománytól és az élőt, az egyszeri és leírhatatlant keresi a művész és a néző találkozásának pillanatában.
MUNCA ACTORULUI CU SINE ÎNSUŞI, VOL. 2 [A SZÍNÉSZ MUNKÁJA, 2. KÖTET]
Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszki
Orosz nyelvből fordította Raluca Rădulescu
Konsztantyin Szergejevics Sztanyiszlavszkij a színházművészetre páratlan hatással levő művének második kötete először jelenik meg román nyelven, az alkotás bensőséges laboratóriumába kalauzolva az olvasót.